英语翻译
好吧,我的疑问是,它的意思是我以后不用按照合同付$35只要$29了么?还是我理解错了,我今天去店里问,他们说没这回事.我要按照合同上的价钱付.我以为减价了呢~
YourCap$35isbeingwithdrawn
3June2011
YoumayhaveheardthatweintroducedtheBigCap$29rechargewhichforalimitedtimecomeswith$450ofincludedcredit¹.Becauseofthis,we’vedecidedtowithdrawtheYourCap$35voucherfromsale.ThisisgoodnewsforanyonerechargingwithaYourCap$35asyoucannowspendalittlelessandgetevenmorevalue.
Sowhenyourechargenext,askfortheBigCap$29,itnormallycomeswith$300creditbutforalimitedtimeonly,theBigCap$29rechargehas$450ofincludedcredit1
Viewourvoucheroptions&rates
ForcustomerswhohaveselectedtheYourCap$35onautorecharge,itwillremainasis,howeverwerecommendupdatingyourautorechargeselectiontotheBigCap$29viaMyAccount
我觉得我有必要稍微解释一下。上面是我手机公司的公告。
BigCap$29这个是手机套餐名字来着,之前签了两年的合同,按照合同我每个月要交$35澳币,然后有$450的电话费,250MB的手机流量。
过了一年,我现在的那部手机套餐服务不变,还是有$450的电话费,250MB的手机流量。可是新客户只需$29一个月的就可以了。
我的疑问是,我接下来一年的合同也只需付$29一个月,还是不变定期交$35澳币?
我看了公告,我自己的理解是,我也只需要充值$29了可是我上店铺问,他们说合同上什么价钱就是定了的。所以我才发了这个问题。